Остров обреченных
Дагерман, С.
- Категория: Личное мнение
- Автор: Максим Солопьев
- Примечание: 16+
Просмотры: 760
Обзор
Дагерман, С. Остров обреченных : [роман] / Стиг Дагерман ; перевод со шведского Наталии Пресс ; предисловие Ж.-М. Г. Леклезио. - Санкт-Петербург : Издательство Ивана Лимбаха, 2021. - 461, [2] с.
Аннотация: Пятеро мужчин и две женщины становятся жертвами кораблекрушения и оказываются на необитаемом острове, населенном слепыми птицами и гигантскими ящерицами. Лишенные воды, еды и надежды на спасение герои вынуждены противостоять не только приближающейся смерти, но и собственному прошлому, от которого они пытались сбежать и которое теперь преследует их в снах и галлюцинациях, почти неотличимых от реальности.
Местонахождение: Зал художественной литературы Центральной городской библиотеки им. А.С. Пушкина, библиотеки 3, 21.
Легендарный роман «Робинзон Крузо» стал отцом огромного поджанра литературы и кинематографа, который, по понятным причинам, называют «робинзонада». Суть его крайне проста: читателю/зрителю преподносят петлистые пути выживания одного человека или группы людей на необитаемом острове. «Повелитель мух», «Жизнь Пи» - эти и многие другие товарищи по направлению по-своему хороши. Но сегодня мы поговорим о произведении, которое открывает «робинзонаду» с новой стороны.
Стиг Дагерман – шведский писатель, представитель литературного течения, которому присуща особая эмоциональность. За свою недолгую жизнь (31 год) он написал приличное количество книг, но не все добрались до нашего рынка. Поэтому то, что попало в русскоязычный сегмент, стоит ценить вдвойне. Особенно, на мой взгляд, «Остров обреченных».
Завязка чуть более чем классическая: кораблекрушение, в результате которого пять мужчин и две женщины оказываются во враждебных условиях. Как необычно, да? Вот только весь изюм в том, что роман лихо отметает классические шаблоны и предлагает более свежий подход.
Как уже упоминалось, Дагерман числился в рядах фюртиоталистов. И отблески этого направления развернулись в книге в полный рост. Весь интерес держится не на определенной последовательности, поддающейся логике, а на ассоциациях, которые возникают между отдельными фрагментами текста. Эмоциональное нагнетание здесь правит бал. И я честно попробую объяснить, почему это так здорово.
Потерпевшие, по логике, могут спокойно объединиться и попытаться выжить. В перспективе - спастись. Остров изобилует здоровыми ящерицами, слепыми птицами и многим другим, что можно употребить в пищу. С утонувшего судна также удалось забрать вещи разной степени полезности (спички, например). Да и среди мужчин есть военные, которые, в теории, владеют навыками выживания в экстремальных условиях.
Но нет, все пойдет гораздо интереснее. Выжившие обречены страдать и погибать. В первую очередь из-за нежелания быть спасенными. Вместо того, чтобы хоть как-то обустроить быт, герои проводят время за ссорами, бесцельными блужданиями по острову в компании внутренних демонов и скелетов в шкафах прошлого.
Роман разделен на две части. В первой автор обрисовывает характеры и бэкграунд персонажей. Практически у каждого из них имела место психологическая травма. Так, один из них испытывает сковывающий страх от постоянно повторяющегося сна, где его загоняют в угол преследователи. Другого терзает острейшее чувство вины за все (вообще за все). Думаю, этих примеров достаточно, чтобы хотя бы примерно представить общее настроение романа.
Все они заперты со своими проблемами и никто не может залатать эти психологические прорехи. Эти раны причиняют им сильную боль, но через страдания персонажи приходят к пониманию мироустройства. По сути, Дагерман показывает, как каждый из них бежит от повседневной реальности. Такой, какой мы видим ее: со всеми условностями, потребностями и прочими приземленными вещами. Они превращаются в оголенный нерв, принимая суть человека, очищенную от ненужной «шелухи». И, честно говоря, это явление не из приятных.
И вот в этот момент приходит понимание, что пресловутая «повышенная эмоциональность» выкручена Дагерманом на максимум. Повествование заполняет все пространство вокруг и вызывает неприятное чувство безумия. Отдельные абзацы действительно больше похожи на отборный бред сумасшедшего, нежели на осмысленное сочетание слов. И это идеально срабатывает. Вместе с потерпевшими крушение читатель чувствует, ощущает, пытается осознать и принять неприятное. В случае с «Островом обреченных» эмоциональный поток, который подает автор, гораздо важнее, чем красивый стиль и вычурные описания. А стиль тут более чем хорош (ну так, к слову).
«Остров обреченных» - прекрасный роман, который подойдет далеко не всем. Не в плане интеллектуального или читательского багажа, нет. В плане восприятия. Но, поверьте, подобные эмоции от прочтения определенно стоит испытать. Поэтому, уж простите, не буду выносить оценку «стопроцентно читать/не читать». Оставлю все на ваше личное усмотрение.
Солопьев, М.М.
главный библиотекарь справочно-информационного отдела СИО ЦГБ
Большая просьба при добавлении комментариев воздержаться от нецензурных выражений и оскорбления других людей.
Отправляя комментарий, Вы ДАЕТЕ СОГЛАСИЕ на обработку и хранение Ваших персональных данных, указанных Вами в Форме комментария в соответствии с условиями настоящего согласия на обработку персональных данных.