Пострелиз
1 ноября в Сургуте проходила выездная сессия Всероссийской конференции финно-угорских писателей с международным участием. Жители и гости Сургута получили возможность встретиться и лично пообщаться с авторами и исследователями финно-угорской литературы, этноблогерами, журналистами, переводчиками.
Всероссийская конференция финно-угорских писателей в Югре претендует на статус самого яркого ежегодного события Международного десятилетия языков коренных народов. Уже первый форум, который состоялся в сентябре 2023 года, дал понять, что мероприятие востребовано и актуально. Но, если первая Конференция была меньше масштабом и проходила в Ханты-Мансийске, то в этом году она расширила географию. Помимо столицы Югры, участников делегации принимают Нефтеюганск и Сургут. Причем, для Сургута это двойной праздник – в этом году городу исполнилось 430 лет.
Как отметил на открытии выездной сессии в Сургуте советник Главы города Владимир Петрович Фризен: «В юбилейный год для нас очень важно и почетно видеть участников Конференции здесь. Сургут очень трепетно относится к слову, к литературе. Буквально неделю назад, в этом зале, мы проводили Фестиваль национальных литератур. В Сургуте вообще очень любят читать, любят поэтов и прозаиков, любят тех, кто действительно дарит Слово, бережет Словом и в слово вкладывает смысл».
Последнее подтвердил и известный хантыйский писатель, заместитель председателя Думы Ханты-Мансийского автономного округа – Югры – председатель Ассамблеи представителей коренных малочисленных народов
Севера, президент Ассоциации финно-угорских писателей Еремей Данилович Айпин (г. Ханты-Мансийск). «Чем меньше народ – тем больше проблем по сохранению его языка и культуры, – напомнил он. – И здесь не обойтись без поддержки власти. В Сургуте, где представители администрации читают книги и ходят на культурные мероприятия – такая поддержка есть».
Уже на открытии обозначился список наиболее важных вопросов. Наравне с дефицитом профессиональных писателей гости отметили и дефицит подготовленных читателей, упомянули о недостатке платформ, где региональные писатели могут печатать свои произведения, о школе переводчиков, о необходимости расширения языковой среды и т.д.
Учитывая насыщенность программы (как отметила директор Централизованной библиотечной системы г. Сургута Яна Юркевич, «За последний десяток лет – это самая многочисленная делегация финно-угорского мира, которую мы принимаем») сургутянам представили каждого из гостей, чтобы они смогли определиться с тем, что им ближе, какую площадку и спикера они выберут.
Большой интерес вызвала встреча с этноблогерами, которая проходила в стенах Центральной городской библиотеки и носила практический, обучающий характер. Как пояснила руководитель пресс-службы и проектов Ресурсного центра в сфере национальных отношений, куратор Сообщества языковых активистов новых медиа Анжелика Засядько (г. Москва): «На этой конференции мы впервые так активно делились информацией и технологиями, которыми владеем. Сейчас это важная часть любой сферы деятельности – то, как мы себя представляем в медиа-пространстве. Необходимо постоянно расти в техническом плане. Мы изучаем и сразу начинаем применять те способы и методы, которые вчера еще, условно говоря, придумались, а сегодня уже их нужно применять. Потому что завтра они станут неактуальными».
Этноблогеры рассказывали, как снимают национальные праздники и обряды, какие способы используют для популяризации родного языка, где разыскивают интересный контент, и даже как «ловят» вдохновение, чтобы, по выражению Анастасии Лосевой (г. Сыктывкар), не существовать в положении между «страшно» и «скучно». Встреча стала еще одним подтверждением известного факта: когда проектом занимаются люди увлеченные, искренне горящие – он живет, движется и дает результаты, подчас неожиданные… Так, Оксана Белкина (г. Саранск) после создания блога начала писать стихи на родном языке и организовала онлайн-курсы мокшанского языка с учениками по всей России. Удмурдская многодетная мама Лилия Широбокова (г. Ижевск) тоже начинала как обычный блогер, а сейчас представляет собственную коллекцию национальной одежды и украшений.
И все же основную часть выездной сессии составили многочисленные творческие встречи, которые в одно и то же время стартовали на семи площадках города.
Так, носитель культуры манси и профессиональный филолог Светлана Динисламова поведала сургутянам о мансийском языке и культуре. На творческой встрече в Центральной городской библиотеке им. А. С. Пушкина она представила свой новый сборник «Моя Сосьва река», а также рассказала о деятельности Обско-угорского института прикладных исследований и разработок по сохранению и популяризации родного языка.
Сразу с тремя поэтессами – Олесей Варкентин (г. Салехард), Яной Жемойтелите (г. Петрозаводск) и Аленой Шомысовой (г. Сыктывкар) встретились юные читатели Центральной детской библиотеки.
В библиотеке (детской) № 5 в этот день звучали марийский язык и язык коми – здесь проходила встреча с детскими писателями Еленой Афанасьевой и Юрием Соловьевым. В библиотеке № 21 им. Н. М. Рубцова свои стихи на эрзянском, марийском и русском читали Дмитрий Таганов (г. Москва) и Игорь Попов (г. Йошкар-Ола).
В Историко-культурном центре «Старый Сургут» сразу две свои книги – «В поисках Первоземли» и «Птичка на голове», презентовал Еремий Данилович Айпин. Другой гость встречи – представитель народа саамы, переводчик Домна Максимовна Хомюк представила народные песни луввьт и рассказала о словах, которые не перевести, поскольку видение мира каждым народом специфично.
В стенах Сургутского государственного педагогического университета с будущими педагогами и журналистами встретилась Елена Пиетиляйнен, главный редактор журнала «Север», председатель Союза писателей республики Карелия, писатель, поэт. Подводя итоги форума, Елена Евгеньевна, отметила: «Очень хорошо, что почти у каждого была возможность выступить, принять участие в творческих встречах, за что низкий поклон организаторам конференции, потому что писателю нужен читатель. Кто-то привез свои книги, кто-то привез свои идеи и все – и авторы и аудитория, получили в итоге запас вдохновения».
Высоко оценила организацию Конференции и детский писатель, редактор, переводчик, Член Российского отделения Международного ПЕН-клуба «Русский ПЕН-центр», Председатель Союза молодых писателей Карелии и директор издательства «Северное сияние» Яна Леонардовна Жемайтелите. На заключительном пленарном заседании, она подчеркнула: «Действительно эта конференция – яркое событие для всего финно-угорского мира России. Она дает новый толчок и наводит на мысли о том, как теперь развивать национальную литературу в своих республиках. Потому что, по сути, мы варимся в своем соку и зачастую даже не знаем, что происходит на других территориях. Побывав здесь, послушав молодых, я многое поняла и иначе увидела».
Из других положительных моментов участники делегации отметили наличие детских площадок и возможности общения с детской аудиторией (что, как выяснилось, для подобных конференций – большая редкость), хорошие бытовые условия и возможность организации индивидуального маршрута для участников. По словам руководителя литературно-драматургической части Екатеринбургского театра кукол, члена Союза театральных деятелей России, драматурга Семена Вяткина (г. Екатеринбург), и в Ханты-Мансийске, и в Нефтеюганске, и в Сургуте делегацию принимали очень хорошо. И все же, по словам того же Семена Викторовича, не это главное. Как признался драматург, «Меня очень вдохновила поездка в ваш край. Это удивительная земля, пропитанная какой-то магией, мистицизмом – то, что наши большие города, к сожалению, утратили. Там этого уже не чувствуется. А вы работаете со своей мифологией и своей идентичностью. Я завидую белой завистью!» Также Семен Викторович отметил ценность того, что на конференции драматургию причислили к «высокой» литературе.
И уже на совершенно мистической ноте завершила конференцию исполнитель народных песен луввьт Домна Максимовна Хомюк. На своем родном языке, по саамской традиции, она коротким песенным приветствием поблагодарила всех присутствующих и пожелала всем доброго здоровья.
Пресс-релиз
В Сургуте пройдет выездная сессия Всероссийской конференции финно-угорских писателей с международным участием. 1 ноября горожан ожидают выставки, презентации, обсуждения и творческие встречи с авторами и исследователями финно-угорской литературы, этноблогерами, журналистами, переводчиками.
Указом Президента 2022–2032 гг. объявлены в России Международным десятилетием языков коренных народов. Цель выездной сессии – живые встречи с представителями сферы культуры, образования, творческой интеллигенцией, организованные для обмена опытом в сфере развития литературы, языков и культуры, для укрепления культурных связей и сохранения этнической идентичности финно-угорских народов.
Открытие выездной сессии в Сургуте состоится в 10.30 в конференц-зале Центральной городской библиотеки им. А. С. Пушкина (ул. Республики, 78/1). В ходе встречи ее участники обсудят положение финно-угорских языков и литературы на сегодняшний момент, обозначат основные проблемы и возможные варианты их решений. Гости города зададут рамки разговора, анонсируют отдельные тематические мероприятия этого дня и ответят на вопросы аудитории.
Основная часть выездной сессии Конференции – это многочисленные творческие встречи, стартующие в 12.00 на площадках города. И это как раз тот случай, когда масштаб и разнообразие аудитории поражает своим размахом. Среди площадок форума ИКЦ «Старый Сургут» (ул. Энергетиков, 2), Сургутский государственный университет (пр. Ленина, 12), Сургутский государственный педагогический университет (ул. 50 лет ВЛКСМ, 10/2), библиотека (детская) № 5 (пр. Мира, 35), библиотека (универсальная) № 21 им. Н. М. Рубцова (ул. Бажова, 17), Центральная детская библиотека (пр. Дружбы, 11 А), Центральная городская библиотека им. А.С. Пушкина.
В списке спикеров – представители финно-угорской литературы. Среди них известный хантыйский литератор и общественный деятель Еремей Айпин, президент Ассоциации финно-угорских писателей, председатель Ассамблеи представителей коренных малочисленных народов Севера. В рамках своей творческой встречи в ИКЦ «Старый Сургут» он представит вышедшую в 2024 году детскую книгу «Птичка на голове». Здесь же сургутяне смогут познакомиться с переводчиком Домной Хомюк (Мурманск) и главным редактором газеты «Литературная Россия» Дмитрием Чёрным (Москва).
В этом году новую книгу прозы выпустила поэтесса и прозаик Светлана Динисламова. В 12.00 в конференц-зале Центральной городской библиотеки им. А. С. Пушкина она не только проведет презентацию сборника «Моя Сосьва река», но и расскажет о вкладе в развитие и популяризацию литературы коренных народов Югры Обско-угорского института прикладных исследований и разработок. На втором этаже Центральной городской библиотеки (галерея) состоится встреча под названием «Этноблокинг»: успехами, сложностями и секретами своей деятельности поделятся журналисты и этноблогеры из Сыктывкара, Ижевска, Саранска, Москвы.
В Сургутском государственном университете с будущими режиссерами и театральными деятелями встретится драматург, член Союза писателей Москвы и Союза театральных деятелей России, руководитель литературно-драматургической части Театра кукол города Екатеринбурга Вяткин Семен Викторович. В Сургутском государственном педагогическом университете выступит главный редактор журнала «Север», председатель Карельского регионального отделения Союза писателей России, секретарь правления Союза писателей России, поэт Елена Евгеньевна Пиетиляйнен (Петрозаводск).
Конечно, это далеко не полный перечень мероприятий этого дня. Из Салехарда приедет поэт, прозаик, руководитель детской литературной студии «Три музея» Олеся Варкентин; из Карелии – Яна Жемойтель, детский писатель, переводчик, председатель Союза молодых писателей Карелии и директор издательства «Северное сияние»; из Сыктывкара – детская писательница Алена Старцева. Пообщаться со всеми тремя участницами можно в Центральной детской городской библиотеке.
В библиотеке (детской) № 5, также в 12.00, состоится встреча с марийским писателем Юрием Соловьёвым (Йошкар-Ола) и Еленой Афанасьевой (Сыктывкар) (последняя – автор девяти сборников стихов и рассказов на языке коми). В библиотеку № 21 им. Н. М. Рубцова «заглянут» поэт и главный редактор общественно-политического журнала «Ончыко» Игорь Попов (Йошкар-Ола) и поэт, пишущий преимущественно на эрзянском языке, Дмитрий Таганов (Москва).
Одним словом, сургутян ожидает немало интересного. А завершит программу форума пленарное заседание, которое состоится в Центральной городской библиотеке им. А. С. Пушкина, и подведет итоги этого насыщенного дня.
Справка.
Всероссийская конференция финно-угорских писателей с международным участием –масштабное мероприятие, проходящее с 29 октября по 01 ноября 2024 года под патронажем Государственной библиотеки Югры, проведение которого призвано содействовать сохранению этнической идентичности финно-угорских народов, развитию их литературы, языков и культуры. Участники конференции рассмотрят значение финно-угорской литературы в сохранении традиционных духовно-нравственных ценностей народов России, а также оценят состояние и перспективы развития книгоиздания в Югре и финно-угорских территориях РФ.
Деловая и образовательная программы Конференции пройдут в Ханты-Мансийске и включат в себя такие мероприятия, как XI региональная книжная выставка «Югорика», конкурс «Югорская книга – 2024», II региональная конференция «Чтение в Югре», школа переводчика, семинар финно-угорских драматургов и этноблогеров, мастерская для начинающих авторов.
Культурно-просветительская программа пройдёт в городах Ханты-Мансийске, Сургуте, Нефтеюганске и включит мероприятия для широкой аудитории, направленные на привлечение интереса к творчеству финно-угорских авторов.
Большая просьба при добавлении комментариев воздержаться от нецензурных выражений и оскорбления других людей.
Отправляя комментарий, Вы ДАЕТЕ СОГЛАСИЕ на обработку и хранение Ваших персональных данных, указанных Вами в Форме комментария в соответствии с условиями настоящего согласия на обработку персональных данных.